New Yoga Sala at Cinnamon Sea
(english version see below )
Eigentlich ist nie der richtige Zeitpunkt um Geld einzusetzen. Schon gar nicht in Zeiten von Corona, wo eben selbiges knapp ist. Aber: das Management vom Cinnamon Sea hat potentiellen Gästen sehrgenau zugehört. Ein konstruktiver Verbesserungsansatz war, mögliche Aufstockungspläne der Eigentümer zu ignorieren, das Dach „plattzumachen“ und einen Yoga Sala mit einem spektakulärenAusblick zu schaffen.
Gesagt getan. Mr. Roshan (Manager Cinnamon Sea) Mr. Lahiru (Manager Lake Escapes) Mr. Sameera (chief tour manager) Mr. Prabath (director ayservice Pvt Ltd) & Mr. Dr. Honey Raj Kuruvilla (chief medical consultant) machten sich auf und legten selbst Hand an. Roshan langte hin, Podimanu (Haus & Hofzimmerer)ebenso Lahiru sprach Mut zu, und der Rest sorgte für gute Ratschläge & abendliche Unterhaltung.Es ist trotzdem was geworden. Schön, selten, sorgsam aufbereitet und ein „View from the Top“ der sich sehen lassen kann.
( english / sri lankan version )
Actually, it is never the right time to invest money. Especially not in times of Corona, as time is not money, but same is tight. However: the management of the Cinnamon Sea has listened to a lot of guests carefully. A constructive improvement approach was, to ignore owners` plans to stock the front building up,, flatten" the roof top and create a yoga sala with a spectacular view right there.
Said and done. Mr. Roshan (Manager Cinnamon Sea) Mr. Lahiru (Manager Lake Escapes) Mr. Sameera (chief tour manager) Mr. Prabath (director ayservice Pvt Ltd) & Mr. Dr. Honey Raj Kuruvilla (chief medical consultant) got up and used their own hands and feet. Roshan & Podimanu (house & yard carpenter, fine guy with a splendid sense for craft and drinks) handled driller & hammer, Lahiru encouraged them not to stop, and the rest provided good advice & evening entertainment.It still turned out to be something. Beautiful, rare, carefully prepared and a "view from the top" that is hard to be found elsewhere.
Hugs to everybody involved.